Series
Assisting Interpreters with Technical Terms
Abstract: To assist simultaneous interpreters with their work, one needs to find a balance between providing useful information and minimizing distraction. This talk will discuss a simple method for detecting and translating technical terms and a crowdsourced experiment to determine whether the method strikes the right balance for interpreter assistance--without actually using interpreters.
Lunch served by 12:15.
Title: A family of neural models for voice query understanding on an entertainment platform
Title: Improving access to bilingual education in DC at the DC Language Immersion Project
Lunch served at 12:15.
Title: Socioeconomic disparities in early language development: Predictors, consequences, and considerations for intervention
Lunch begins at 12:00, Intro/talk begins at 12:15.
CLIP Computing Infrastructure News
** Note non-standard location! **
Title: Life at the edge of the lexicon: Productive knowledge and direct experience in language processing and acquisition
Title: Outputs as inputs: Sequential model of the products of infant “statistical learning” of language
Title: Event Semantics in Text Constructions, Vision, and Human-Robot Dialogue